contoh kalimat sing to the dawn
- Sing to the Dawn was localized to Indonesia in 2009 with the title Dream On.
"Sing to The Dawn" baru dilokalisasi ke dalam versi Indonesia pada tahun 2009 dengan judul "Meraih Mimpi". - Sing to the Dawn was produced by Infinite Frameworks (IFW), an animation studio based in Batam, Indonesia.
Film "Sing to the Dawn" diproduksi oleh Infinite Frameworks (IFW), sebuah studio animasi yang berpusat di Batam, Indonesia. - Sing to the Dawn was not immediately released into Indonesia because IFW wanted to introduce the film to an international audience first.
"Sing to The Dawn" tidak langsung diluncurkan ke Indonesia karena IFW ingin memperkenalkan film tersebut ke penonton internasional terlebih dahulu. - In 2009, Gutawa voiced a character in Meraih Mimpi (Chasing Dreams), the Indonesian adaptation of Sing to the Dawn; the voice recording took four months.
Pada tahun 2009, Gita menjadi salah satu pengisi suara karakter dalam film animasi berjudul Meraih Mimpi, adaptasi Indonesia dari Sing to the Dawn; perekaman suara untuk film ini memakan waktu selama empat bulan. - In the premiere of Sing to the Dawn in Jurong Bird Park, Singapore, Ho Minfong found the movie be very different from the book and not to be compared with each other.
Dalam tayang perdana film "Sing to the Dawn" di Jurong Bird Park, Singapura, Minfong Ho berpendapat bahwa film ini dengan bukunya adalah dua karya yang terpisah, dan jangan dibandingkan satu sama lain. - The film was an adaptation of a classic work of Minfong Ho, Sing to the Dawn, at the request of government Singapore who wanted to see a movie of the popular book.
IFW mengadaptasi film ini dari novel klasik karya Minfong Ho, "Sing to the Dawn", atas permintaan pemerintah Singapura yang menginginkan supaya novel yang merupakan wajib baca di beberapa SD di Singapura tersebut untuk dibuat filmnya.